2024 年 | 用戶名 | 文章名稱 | 類型 | 時間 | 速度 | 正確率 | 退格 | 成績 | 挑戰 | 曲線 |
03-15 20:03:50 | 刘忠良208580541 | a girl selling matches | 英文 | 1 分鐘 | 71 KPM | 100 % | 0 | 不及格,加強練習! | VS | 查看 |
02-26 12:48:39 | 刘忠良208580541 | — — | 英文 | 5 分鐘 | 1845 KPM | 100 % | 0 | 未知,数据未通过验证! | VS | 查看 |
02-06 09:25:09 | 刘忠良208580541 | — — | 英文 | 1 分鐘 | 1418 KPM | 100 % | 0 | 未知,数据未通过验证! | VS | 查看 |
02-06 09:24:19 | 刘忠良208580541 | — — | 英文 | 1 分鐘 | 1853 KPM | 100 % | 0 | 未知,数据未通过验证! | VS | 查看 |
02-06 09:17:18 | 刘忠良208580541 | — — | 英文 | 5 分鐘 | 1627 KPM | 100 % | 0 | 未知,数据未通过验证! | VS | 查看 |
02-06 09:16:50 | 刘忠良208580541 | — — | 英文 | 5 分鐘 | 2825 KPM | 100 % | 0 | 未知,数据未通过验证! | VS | 查看 |
02-06 09:15:57 | 刘忠良208580541 | — — | 英文 | 5 分鐘 | 452 KPM | 100 % | 0 | 優秀,成績不錯哦! | VS | 查看 |
02-06 09:15:33 | 刘忠良208580541 | — — | 英文 | 5 分鐘 | 470 KPM | 100 % | 0 | 優秀,成績不錯哦! | VS | 查看 |
02-06 09:13:11 | 刘忠良208580541 | — — | 英文 | 5 分鐘 | 1845 KPM | 100 % | 0 | 未知,数据未通过验证! | VS | 查看 |
02-06 09:12:55 | 刘忠良208580541 | — — | 英文 | 5 分鐘 | 527 KPM | 100 % | 0 | 優秀,成績不錯哦! | VS | 查看 |
02-06 08:58:36 | 刘忠良208580541 | — — | 英文 | 1 分鐘 | 1831 KPM | 100 % | 0 | 未知,数据未通过验证! | VS | 查看 |
02-05 19:41:29 | 刘忠良208580541 | a girl selling matches | 英文 | 1 分鐘 | 81 KPM | 100 % | 0 | 不及格,加強練習! | VS | 查看 |
02-02 20:40:34 | 刘忠良208580541 | — — | 中文 | 1 分鐘 | 25 WPM | 100 % | 0 | 不及格,加強練習! | VS | 查看 |
02-02 20:38:15 | 刘忠良208580541 | a girl selling matches | 英文 | 1 分鐘 | 79 KPM | 100 % | 0 | 不及格,加強練習! | VS | 查看 |
02-02 20:36:02 | 刘忠良208580541 | a girl selling matches | 英文 | 1 分鐘 | 79 KPM | 100 % | 0 | 不及格,加強練習! | VS | 查看 |
02-02 20:23:05 | 刘忠良208580541 | a girl selling matches | 英文 | 1 分鐘 | 70 KPM | 100 % | 1 | 不及格,加強練習! | VS | 查看 |
02-02 20:21:08 | 刘忠良208580541 | — — | 英文 | 1 分鐘 | 1848 KPM | 100 % | 0 | 未知,数据未通过验证! | VS | 查看 |
02-01 07:25:14 | 刘忠良208580541 | — — | 英文 | 1 分鐘 | 737 KPM | 99 % | 8 | 未知,数据未通过验证! | VS | 查看 |
01-31 09:30:13 | 刘忠良208580541 | — — | 英文 | 1 分鐘 | 1842 KPM | 100 % | 0 | 未知,数据未通过验证! | VS | 查看 |
01-27 20:27:34 | 刘忠良208580541 | — — | 英文 | 1 分鐘 | 1862 KPM | 100 % | 0 | 未知,数据未通过验证! | VS | 查看 |