胡适的白话电报

貢獻者:阿莱 類別:简体中文 時間:2020-04-14 12:34:05 收藏數:5 評分:1
返回上页 舉報此文章
请选择举报理由:




收藏到我的文章 改錯字
三十年代初,胡适在北京大学任教授讲课时,他常常对白话文大加称赞,引起一些只喜欢文言文而不喜欢白话文的
学生的不满。
一次,胡适正讲的得意的时候,一位姓魏的学生突然站了起来,生气的问:”胡先生,难道说白话文就毫无缺点吗
?”胡适微笑回答说:“没有。”那位学生更加激动了:“肯定有!白话文废话太多,打电报用字多。花钱多。”
胡适的目光顿时变亮了,亲生的解释说:“不一定,前几天有位朋友给我打来电报,请我去政府部门工作,我决定
不去就回电报拒绝了。复电是用白话文写的,看来也很省字,请同学们根据我这个意思用文言文写一个回电,看看
究竟是白话文省字,还是文言文省字?”胡教授刚讲完,同学们立刻认真地写了起来。
十五分钟过去,胡适让同学举手报告用字的数目,然后挑一份用字最少的文言电报稿,电文是这样写的:
“才疏学浅,恐难胜任,不堪从命。”白话文的意思是:学问不深,恐怕很难担任这个工作,不能服从安排。
胡适说这份写得确实不错,仅用了12个字,但我的白话电报却只用了五个字:
“干不了,谢谢!”
胡适又解释说:“干不了”就是才疏学浅,恐难胜任的意思;“谢谢”即对朋友的介绍表示感谢,又有拒绝的意思
,所以废话多不多,并不看它是文言文还是白话文,只要注意选用字词,白话文是可以比文言文更省字的。
声明:以上文章均为用户自行添加,仅供打字交流使用,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任,特此声明!如果有侵犯到您的权利,请及时联系我们删除。
文章熱度:
文章難度:
文章質量:
說明:系統根據文章的熱度、難度、質量自動認證,已認證的文章將參與打字排名!

本文打字排名TOP20

登录后可见

用户更多文章推荐