DAY 4: Body Language

貢獻者:心境高雅韵如风,英俊潇洒令狐冲。 類別:英文 時間:2020-03-04 22:19:26 收藏數:88 評分:7.4
返回上页 舉報此文章
请选择举报理由:




收藏到我的文章 改錯字
Americans feel that physical contact can be important in breaking down barriers between
people. Such physical acts as hugging, shaking hands and kissing in public are seen as
displays of affection.
In China, on the other hand, this is not common because physical contact is not the custom.
Interestingly enough, most Chinese who spend some time in America come to like hugging;
they learn that Americans use body language to express feelings. It is a way of saying "I like
you and I care about you."
Shaking hands is another traditional way of greeting someone in America. Shaking hands is a
more formal way of greeting than hugging. Whereas hugging shows closeness, shaking
hands means that there is a little more formality in the relationship.
Western people usually shake hands when meeting someone for the first time, or when they
see someone again after a certain amount of time has passed. In Japan, people traditionally
bow as a form of greeting. Other countries have different customs, like patting someone on
the back or kissing.
声明:以上文章均为用户自行添加,仅供打字交流使用,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任,特此声明!如果有侵犯到您的权利,请及时联系我们删除。
文章熱度:
文章難度:
文章質量:
說明:系統根據文章的熱度、難度、質量自動認證,已認證的文章將參與打字排名!

本文打字排名TOP20